五五字典>英语词典>Last Judgment翻译和用法

Last Judgment

英 [lɑːst 'dʒʌdʒmənt]

美 [læst 'dʒʌdʒmənt]

n.  (基督教的)最后审判日

双语例句

  • And as Ban Ki-moon said last week, the UN investigation will not determine who used these chemical weapons, only whether such weapons were used a judgment that is already clear to the world.
    潘基文上星期说,联合国的调查不是为了确定谁使用了这些化学武器,只是为了确定是否已经使用了化学武器这一点已经举世皆知。
  • ( Christian theology) the reappearance of Jesus as judge for the Last Judgment.
    (基督教神学)作为末日审判官的基督的来临。
  • And the last part of this chapter analyzes the theoretical foundation of design patent protection. Chapter ⅲ analyzes the basic process and fundamental problems of design infringement judgment.
    第三部分介绍外观设计专利侵权判断的基本流程以及侵权判断过程中的基本问题。
  • Despite the case the last judgment results meet the most public expectations, but some of the legal profession as "morality and law" and "feeling" conflict, even that which is under the pressure of public opinion to make together misjudged case.
    尽管案件最后的判决结果满足了绝大多数舆论的期待,但却被一些法律界人士评价为道德与法情与法的冲突,甚至认为这是在舆论的压力下做出的一起错案。
  • At last, fuzzy synthetical judgment diagnosis methods is applied to PCY14-1DB type axial piston pump Experiment and inspection show that this method is pump is validated.
    最后用模糊综合评判方法对PCY14-DB轴向柱塞泵进行故障诊断,试验和拆检结果表明此方法的诊断效果良好。
  • There is an articulated religious analogy: the painting-within-a-painting depicts the Last Judgment, balancing the scales of divine justice.
    这里有一个清晰的宗教类比。画中画描绘的是最后的审判,在平衡着神的司法的天平。
  • In different period of the history or in different perspectives of the courts, the judgment reasons for the same case are not the same, and sometimes the last judgment may be in contrast.
    在不同的历史时期或不同的法官眼中,同一案件事实,其判决理由也可能不尽相同,有时甚至可能得出截然相反的决定。
  • At last, when this foreigner was waiting for my answer, my third judgment is "If you were a Chinese, I would already send you to a mental hospital."
    最后,当这个老外等我的答复时,我早已经有了第三个判断:“如果你是个中国人的话,我早就把你送精神病院了。”
  • In the last of first part, the article analyzes various factors in the monetary cooperation using a series of judgment standards of Optimum Currency Areas.
    文章在第一部分最后运用最优货币区一系列的判断标准,分析了东亚地区进行货币合作的各种因素,得出东亚地区基本具备进行货币合作条件的结论。
  • Last year, the new auditing standards were promulgated, that attracted more attention to the auditing professional judgment.
    去年发布的新审计准则体系,强化了人们对审计职业判断的关注。